松代杏子之鄉:哇、莎!的真面目

終於讓我見到神祕的ワッサー(Wassa)本人。


一開始聽到大家在講哇莎哇莎的,怎麼樣都搞不懂它到底是什麼東西,既不是桃子的品種,也不是李子的品種,更不是杏子的品種。
 
會這麼疑惑是因為,除了日本以外全世界都沒有這種東西,所以查不到英文,更查不到中文。
 
根據這位日本美食評論家的部落格,「哇莎」是一位長野的農民在混植了白桃和桃接李(ネクタリン)的農園裡,偶然發現的混血果實採種之後選育的品種,在平成2年(1990)完成品種登記,「哇莎」這個聽起來很潮的名字,則是該農民小時候的乳名。從此之後,長野縣各地紛紛跟進種植,成為當地的特產水果。
 
文章裡提到「品種的大小一般比桃子略小,大約和桃接李差不多」,這裡必須補充一下,日本的桃接李不管是size還是口感和甜度,都和台灣是不一樣的概念。所以桃接李實際上比起桃子真的只有小一咪咪而已。

第一批ワッサー的採收是要出貨給JA日本長野農協,除了超級嚴格的選果分級之外,還要以4小粒/3大粒為一單位裝成一袋。
 
和杏比起來,可以說是工續非常多的產品,可見應該是價位頗高的精品水果。
 
我挑了一顆NG品來吃,表皮就和水蜜桃一樣覆蓋著短毛,果肉是鮮豔的黃色,口感和桃接李般極脆,但味道卻是水蜜桃的香甜。甜度不算非常高,酸氣非常微弱,可以說是總和了父母雙方的各項優點。是屬於非常容易入口、不會吃膩的清爽型水果。
 
對採收方而言,作業上也比桃子容易,因為ワッサー的質地硬,不怕摔,比脆弱的桃子好出貨。果然是具備了不少優勢。

因為爬山回來太晚的我,沒有時間煮飯,不能像平常一樣端出大魚大肉大份量定食。所以隔天中餐就是慘淡的茶泡飯沖泡包。
 
久保田大叔看了說:「昀さん才吃這樣應該不會飽吧?」
 
「疑?會嗎?」
 
景山さん附合說:「嗯,平常一直都是這個的兩倍以上。」原來我的食量比大阪一哥這些日本壯丁都還大這件事早就被大家看在眼裡了。
 
「妳要吃胖嗎?」
 
久保田大叔竟然從包包裡拿出一枚胖給我。
 
日本人的麵包(パン),如果沒有特別指明是什麼麵包,通常就是最傳統的紅豆麵包,所以麵包超人的日文是「アンパンマン」,字面上的意思其實是紅豆麵包人。如果哪天被攻擊到受重傷,流出來的大概就是紅豆餡。
 
「欸?!真的可以嗎?」久保田大叔帶在身上,應該是為了下午場休息時間肚子餓準備的吧?
 
「給妳。」這個時候講話就是要這麼簡短才帥。
 
「哎喲,真稀奇,這個人平常最討厭吃甜食了,會買這種東西一定是很好吃。」
 
果然真的滿好吃的,「哇!我從來沒有吃過紅豆麵包,原來這麼好吃!」
 
「咦?妳來日本這麼久,還沒吃過紅豆麵包嗎?!」這確實是滿值得驚訝的,但真正的原因,是我不愛紅豆。
 
然而連不愛紅豆的我都忍不住覺得好吃。
 
外層的口感像是美國的炸甜甜圈,鬆軟酥香,內餡的紅豆粒甜度硬度都恰到好處,沒有任何紅豆的阻口感。
原來日式紅豆麵包是這種感覺呀!


準備要開工前,馬沙桑突然拿出3顆黃桃(yellow peach)開始削皮給大家吃。
 
桃的季節其實還沒開始,只是試採幾顆來吃看看有多熟了。
 
黃桃的外觀,和拉拉山水蜜桃似乎沒什麼太大的差別,只有微微透出淺淺的黃。

但是切開來之後就是非常飽和的黃色,印象中拉拉山水蜜桃是白肉中帶給粉紅的樣子,而黃桃更接近蛋糕上的罐頭水蜜桃。
 
雖然尚未成熟的桃子都是偏硬,但黃桃的口感明顯扎實,即使是其中一顆已經熟到甜度表現相當不錯的黃桃,吃起來的口感仍有脆度。
 
比起完全只有糖水的粉白水蜜桃,黃桃的風味也比較豐富,不過,在台灣受歡迎的果然還是前者。