日本一下下:松代大本營.論剉冰.夏日祭典
這天在我的慫恿下約到景山さん一起去看「松代大本營」,也就是長野境內唯一引起我興趣的景點。
「大本營裡面好像會很冷喔〜」
「那我們就選在最熱的那一天去吧!」
「好喲〜」
「那我們去完就接著去elephant mountain吃剉冰吧!」再擅自加入這個行程。
「好喲〜」景山さん果然還是超級隨和地答應了任性的女兒的要求。
來到松代大本營的入口,其實就是一個礦坑口。現場有免費的安全帽可以借用,入場也完全不用錢,只有隔壁的歷史館要收費。
我和景山さん首先在這裡穿上外套,因為外頭38度熱浪下,裡頭卻是逼近16度左右的溼冷環境。
這個「松代大本營」是軍事用語,但在當地更常被稱為「象山地下壕」,因為它名符其實地位於象山底下。
所謂的「大本營」,是日本從明治天皇以來只在戰爭時設置的軍事司令總部,目的是從和平狀態的陸海軍組織結構改變成直屬於天皇的情報中心。
所謂的「大本營」,是日本從明治天皇以來只在戰爭時設置的軍事司令總部,目的是從和平狀態的陸海軍組織結構改變成直屬於天皇的情報中心。
於是做為日本明治維新成果發表展的甲午戰爭開始時,首次設立了大本營,還一度遷移到廣島,稱為「廣島大本營」,到戰爭結束之後便解散。
而這個「松代大本營」則是在我們都再熟悉不過的昭和天皇時期,也就是太平洋戰爭時。
然而嚴格來說,「松代大本營」只能算是大本營的「半成品」。
這個興建計劃,在終戰前一年才開始匆匆展開,大致上是太平洋戰爭的範圍從東南亞佔據地逐步逼近日本本土時,日本政府必須提前做好最壞的打算––––美軍攻入東京。
如果這件事情真的發生了,第一個任務,就是絕不能讓天皇落入美軍的手裡,所以必須在緊要關頭將東京的大本營連同天皇一家人遷到更隱密的地方。屆時再由這個新的祕密大本營發號司令伺機反擊美軍。
這個新大本營的位置,就選在離東京不遠、卻隱身於群山之中的古鎮:松代町。
從這張立體圖中可以看到,原先的計劃遍及整個象山之下,而實際開通的地下壕也確實從象山東側一路穿透到象山北側。
計劃的大本營在昭和十九年(1944年)11月11日11時11分第一聲爆破響起後開工,雖然還不到一年,隔年的8月15日本就宣佈投降了,因此這個大本營也就沒有完成的必要,但是在短短9個月的工期間,完成的總長度竟達10多公里。
然而嚴格來說,「松代大本營」只能算是大本營的「半成品」。
這個興建計劃,在終戰前一年才開始匆匆展開,大致上是太平洋戰爭的範圍從東南亞佔據地逐步逼近日本本土時,日本政府必須提前做好最壞的打算––––美軍攻入東京。
如果這件事情真的發生了,第一個任務,就是絕不能讓天皇落入美軍的手裡,所以必須在緊要關頭將東京的大本營連同天皇一家人遷到更隱密的地方。屆時再由這個新的祕密大本營發號司令伺機反擊美軍。
這個新大本營的位置,就選在離東京不遠、卻隱身於群山之中的古鎮:松代町。
從這張立體圖中可以看到,原先的計劃遍及整個象山之下,而實際開通的地下壕也確實從象山東側一路穿透到象山北側。
計劃的大本營在昭和十九年(1944年)11月11日11時11分第一聲爆破響起後開工,雖然還不到一年,隔年的8月15日本就宣佈投降了,因此這個大本營也就沒有完成的必要,但是在短短9個月的工期間,完成的總長度竟達10多公里。
走進象山地下壕,每隔幾步就架起一座ㄇ字型的紅色鋼筋,一瞬間讓人有種正在穿越千本鳥居的奇妙錯覺。
畢竟是半成品,又經歷多年的風化,開放參觀的安全路段有限。十多公里的通道中,只有500公尺是遊客可以走動的。
第一條通路直行還沒到底,就遇到鐵絲網阻住去路,只能遠遠觀望彼端透進的陽光。
似乎正是那條一路通到象山北側的路。
第一條通路直行還沒到底,就遇到鐵絲網阻住去路,只能遠遠觀望彼端透進的陽光。
似乎正是那條一路通到象山北側的路。
當時的工人,和軍艦島一樣,絕大多數是強制動員朝鮮的奴役。當中也有一部份日本居民,但是由於大多數的資料都已在戰時銷毀,也有人認為當中也有部份自願非強迫的比例存在。但是這個辯論大概就和台灣改課綱時「慰安婦究竟是自願還是被迫」一樣沒完沒了永無寧日。
不過依照當時的工法推論,在僅僅使用手工具、毫無防護措施、糧食供應條件惡劣的狀態下,死在壕內的犧牲者恐怕也不計其數。若非由朝鮮源源不絕地引進奴役,這個高效的施工進度也難以在一天兩班、三班,沒日沒夜地人海戰術中趕工而成。
不過依照當時的工法推論,在僅僅使用手工具、毫無防護措施、糧食供應條件惡劣的狀態下,死在壕內的犧牲者恐怕也不計其數。若非由朝鮮源源不絕地引進奴役,這個高效的施工進度也難以在一天兩班、三班,沒日沒夜地人海戰術中趕工而成。
除了照明和千本鳥居,呃不是,是防落石鋼架,是在後來為了向大眾開放參觀時才補上的之外,基本上整個隧道本身,都維持在當初停工的狀態。
也就是說,我們所走踏在上的這些平坦通道,全都是由當時的工人們以非常簡陋的工具挖出來的樣貌,沒有經過任何現代機具進一步的整理。
平坦的地面上,僅留存著當時運送碎石的軌道枕木痕跡。
也就是說,我們所走踏在上的這些平坦通道,全都是由當時的工人們以非常簡陋的工具挖出來的樣貌,沒有經過任何現代機具進一步的整理。
平坦的地面上,僅留存著當時運送碎石的軌道枕木痕跡。
隔著禁止進入的鐵欄,可以看到多年前坍方後的景象。
走到參觀路線的最底時,只剩下我們兩個人。
接著出現在我們身後的,是一群來員工旅遊的團客。
一行戴著安全帽的人突然出現在洞窟的彼端,瞬間人聲噪動、波光流影,彷彿出現了當時在坑道中工作的奴役們的幻影。
不過,那時這裡的人們,大概連頂能稱之為安全帽的東西都沒有吧。
接著出現在我們身後的,是一群來員工旅遊的團客。
一行戴著安全帽的人突然出現在洞窟的彼端,瞬間人聲噪動、波光流影,彷彿出現了當時在坑道中工作的奴役們的幻影。
不過,那時這裡的人們,大概連頂能稱之為安全帽的東西都沒有吧。
除了安全守則(配戴安全帽、避免發出巨響、不破壞洞窟內部)之外,遊客們只需要遵守另一條規則:「不要在地下壕內懸掛紙鶴」。
在廣島和長崎的原爆紀念館和公園週遭,處處可見官方設置的和平紙鶴懸掛區。來自日本各地學校、團體成千上萬串的紙鶴不計其數。
不過,日本境內,有哪一個韓國、中國的奴役們大量死去之處,能夠看到這樣的紙鶴懸掛區呢?
我這個人只從九州、四國、關西走到信越而已,說不太準,還有半個日本,等我繼續尋找看看吧。
所謂的和平,究竟是為了普世價值,還是一國的利益呢?
在廣島和長崎的原爆紀念館和公園週遭,處處可見官方設置的和平紙鶴懸掛區。來自日本各地學校、團體成千上萬串的紙鶴不計其數。
不過,日本境內,有哪一個韓國、中國的奴役們大量死去之處,能夠看到這樣的紙鶴懸掛區呢?
我這個人只從九州、四國、關西走到信越而已,說不太準,還有半個日本,等我繼續尋找看看吧。
所謂的和平,究竟是為了普世價值,還是一國的利益呢?
回到攝氏38度洞口的烈日之下,佇立著「朝鮮人犧牲者追悼平和祈念碑」。
碑文中詳細交待了當時的軍事規劃,幾乎佔據了整個松代町四面八方的丘陵:
大本營與皇居––––舞鶴山
政府機關、日本放送協會、中央電話局––––象山
皇族居住(後來改為食料庫)––––皆神山
賢所(天皇居所中供奉神器八咫鏡的地方)––––弘法山
受信施設(電報信號基地台)––––妻女山
『從1944年11月11日直到隔年8月15日戰敗那一天為止的所有工程期間,動員了東部軍、工兵隊、熱海鐵道教習所生徒、產業報國隊、勤勞報國隊的學童們,不過最重要的施工主力還是從當時的殖民地朝鮮包含強制帶來奴役等六千多名工人。
在嚴格的監督下不分晝夜、缺乏糧食的狀況下持續進行的工事期間,因為爆破、坍方或營養失調而死或不惜逃亡者皆不在少數;更有人自殺或為了要求改善待遇而遭到射殺,總計犧牲者估計300人,更有人認為,高達千人。
然而,戰後所有軍方相關資料全遭燒毀,犧牲者的姓名大多無法查明,直到今天唯一能判定的全名,僅有強制帶來的朴道三、金快述,宿舍長(飯場頭,はんばがしら)趙德秀、中野次郎等四人。
這項工程也和居民強制徵收了大量的土地,尤其是西条地區作為皇居預定地,強制遷移了上百戶居民。不過當地的居民和徵用者,也展現了與朝鮮勞動者友好的一面,這樣的羈絆直到今日也不會斷絕。
這個以大地下壕為中心的「松代大本營」,做為太平洋戰爭與朝鮮殖民地的象徵,也見證了日本的亞洲侵略史,將這份反省深刻於這座歷史遺跡中,僅以此碑與地下壕開放大眾參觀,願能作為克服至今仍殘存的民族歧見與親善友好的第一步。
1995年8月10日』
這個建碑的日期,是在地下壕向大眾公開後的第5年。
「這個『當地的居民、徵用者與朝鮮勞動者之間的羈絆』到底是什麼樣的羈絆啊?」
戰火之下人死不能留名這我懂,但是既然有「羈絆」的話,豈不是只要問問當地居民就知道這些韓國人的真實遭遇和身份嗎?
景山さん說:「可能是小孩子吧?如果是奴役的話,大人應該是無時無刻都在工作的,但如果小孩子也跟著來的話,大概會跟日本的學童們玩在一起吧?」
如果是這樣,確實很好,但在糧食不足之下,強制由朝鮮押送到日本的勞工中,容得下攜家帶眷的嗎?
碑文中詳細交待了當時的軍事規劃,幾乎佔據了整個松代町四面八方的丘陵:
大本營與皇居––––舞鶴山
政府機關、日本放送協會、中央電話局––––象山
皇族居住(後來改為食料庫)––––皆神山
賢所(天皇居所中供奉神器八咫鏡的地方)––––弘法山
受信施設(電報信號基地台)––––妻女山
『從1944年11月11日直到隔年8月15日戰敗那一天為止的所有工程期間,動員了東部軍、工兵隊、熱海鐵道教習所生徒、產業報國隊、勤勞報國隊的學童們,不過最重要的施工主力還是從當時的殖民地朝鮮包含強制帶來奴役等六千多名工人。
在嚴格的監督下不分晝夜、缺乏糧食的狀況下持續進行的工事期間,因為爆破、坍方或營養失調而死或不惜逃亡者皆不在少數;更有人自殺或為了要求改善待遇而遭到射殺,總計犧牲者估計300人,更有人認為,高達千人。
然而,戰後所有軍方相關資料全遭燒毀,犧牲者的姓名大多無法查明,直到今天唯一能判定的全名,僅有強制帶來的朴道三、金快述,宿舍長(飯場頭,はんばがしら)趙德秀、中野次郎等四人。
這項工程也和居民強制徵收了大量的土地,尤其是西条地區作為皇居預定地,強制遷移了上百戶居民。不過當地的居民和徵用者,也展現了與朝鮮勞動者友好的一面,這樣的羈絆直到今日也不會斷絕。
這個以大地下壕為中心的「松代大本營」,做為太平洋戰爭與朝鮮殖民地的象徵,也見證了日本的亞洲侵略史,將這份反省深刻於這座歷史遺跡中,僅以此碑與地下壕開放大眾參觀,願能作為克服至今仍殘存的民族歧見與親善友好的第一步。
1995年8月10日』
這個建碑的日期,是在地下壕向大眾公開後的第5年。
「這個『當地的居民、徵用者與朝鮮勞動者之間的羈絆』到底是什麼樣的羈絆啊?」
戰火之下人死不能留名這我懂,但是既然有「羈絆」的話,豈不是只要問問當地居民就知道這些韓國人的真實遭遇和身份嗎?
景山さん說:「可能是小孩子吧?如果是奴役的話,大人應該是無時無刻都在工作的,但如果小孩子也跟著來的話,大概會跟日本的學童們玩在一起吧?」
如果是這樣,確實很好,但在糧食不足之下,強制由朝鮮押送到日本的勞工中,容得下攜家帶眷的嗎?
在日本當時以為天皇效勞為榮的思想教育底下,當地的日本小孩,會和這些他們眼中奴隸的孩子成為朋友,這個想法在我聽來也太天真了。
「羈絆」什麼的,莫不是觀光外交的字眼吧?
接下來跟景山さん一起逛逛之前亞紀さん帶我走過的史蹟之路。
「那個臉盆是幹嘛用的啊?」路邊幾乎每隔十幾公尺就會放置一個。
「那個臉盆是幹嘛用的啊?」路邊幾乎每隔十幾公尺就會放置一個。
「撈垃圾的吧?妳看,這個裡面有垃圾。怕水被雜物堵住所以放在這裡,發現有異物就可以隨時撈。」
「但是整條路上放了幾十個耶!」
「家家戶戶都可以幫忙撈啊〜」
不曉得到底是真的假的,究竟是誰準備這麼大量的款式一致的臉盆給每戶每家配給一枚?
但是身為日本人的景山さん既然會這麼猜測就代表會這樣想的人也是有的。
「但是整條路上放了幾十個耶!」
「家家戶戶都可以幫忙撈啊〜」
不曉得到底是真的假的,究竟是誰準備這麼大量的款式一致的臉盆給每戶每家配給一枚?
但是身為日本人的景山さん既然會這麼猜測就代表會這樣想的人也是有的。
終於來到了今天的重頭戲(喂原來大本營不是重頭戲嗎?!)––––高級剉冰。
不只是剉冰(かきごおり),還是高級剉冰。
高級的原因除了因為人家都賣300日圓,他賣800日圓之外;還因為人家都用果糖加色素,他用的是新鮮水果自家熬製而成的糖漿。
就衝著這一點,我非吃到它不可。
還因為太貴,非拖著景山さん一起下水不可。
不只是剉冰(かきごおり),還是高級剉冰。
高級的原因除了因為人家都賣300日圓,他賣800日圓之外;還因為人家都用果糖加色素,他用的是新鮮水果自家熬製而成的糖漿。
就衝著這一點,我非吃到它不可。
還因為太貴,非拖著景山さん一起下水不可。
這個吧台上放的不是一般台灣常見的剉冰機,反而比較類似我姐幾年差點手滑購入的雪片機。
除此之外,咖啡、三明治、鬆餅類各種文青必需品也是應有盡有。
除此之外,咖啡、三明治、鬆餅類各種文青必需品也是應有盡有。
該店最聰明的一項規劃,就是設計了寬敞的兒童遊戲區。我們剛抵達店門口的時候,還差5分鐘才到開門的時間,就已經3組媽媽帶著小孩在門口排隊等待。
「大家都帶著小孩來耶!」
「對啊〜」
「景山さん帶著我來也還可以啦。」
「哈哈哈哈哈,對,這是我女兒啦!」
「超大隻的女兒。」
除了正規menu,還有當月限定口味。桌上更擺了一張吃法教學圖:「大家都帶著小孩來耶!」
「對啊〜」
「景山さん帶著我來也還可以啦。」
「哈哈哈哈哈,對,這是我女兒啦!」
「超大隻的女兒。」
1. 首先,小心不弄垮地一勺勺挖來吃(享受醬料的滋味)。
2. 把附的牛乳或優酪淋上去(多了酸味讓糖漿更加順口)。
3. 融化剩下的冰變成美味的果汁了,用吸管全部喝光光吧!
這個吃法確實和台灣大異其趣。
通常台灣只會分成:
A. 一口冰配一口料之一夫一妻制吃法
B. 全部喇成大雜燴之放眼四海型吃法
我們在一整個禮拜吃杏吃到飽之後,竟然還是非常有專業意識地點了7月限定口味中唯一的水果醬料:杏醬。
身為一位專業的杏臨時採收工,必須要懂得杏的剉冰吃起來是什麼味道。
景山さん還突然故作刁難地問員工說:「我說……你們這個杏的口味是不是會很酸啊?」一反媽媽常態突然轉變成後宮樣,這個臥底真是演過頭了。
「不會!因為我們是用糖漿漬過的杏製成的果醬,完全不會酸喔!」不過還真的就這樣被她問出商業機密了,原來不是生杏和糖一起煮成果醬而已啊!
杏剉冰上桌!
「哇,果然很大碗耶!」景山さん興奮地大叫,我則是面無表情,等到員工走遠之後才小聲說:
「景山さん妳一定要來台灣吃剉冰,才知道什麼叫做大碗。」不只碗大,冰還要壓過五次才算一份,這裡只用個比猶太人的禮帽還小的醬碟輕飄飄地堆出一顆球就能湊數了。
第二佐料我們在牛乳與優酪之間選擇了牛乳,大概是因為我們兩個已經長期都在吃杏果醬配無糖優酪當早餐了,必須要有點改變。
但這個牛乳的部份,原來就是煉乳。
……你知道這種東西在台灣剉冰點是加倍不加價的嗎?
我們用附的小湯匙小心地從頂端挖著一口一口吃,果然是輕如薄紗的極細冰,不是入口即化,剛推上湯匙就因為手溫而開始化了。
這樣虛無飄渺的冰量搭配糖蜜蜜的杏果醬和過量的煉乳,顯得相當高糖份。
日本的剉冰,可以說是繼豚骨拉麵之後讓我最吃不懂的食物。
不只是味覺濃度比例上不懂,連成本拿捏的原理也令人摸不著頭緒。冰這麼便宜,為什麼要如此空虛地省冰呢?
就是這個比蘇菲還超薄無感的雪片狀冰,才會讓它融化得這麼快導致最後要用吸管喝不是嗎?
在這裡必須給出一個毒舌評論:日本剉冰,即使再高級,也比不上台灣剉冰半點,虧你們還是一個有洋菜膠(寒天)和粉圓(寒ざらし)的國家,連這些東西可以放進剉冰裡都不知道?!
「哇,果然很大碗耶!」景山さん興奮地大叫,我則是面無表情,等到員工走遠之後才小聲說:
「景山さん妳一定要來台灣吃剉冰,才知道什麼叫做大碗。」不只碗大,冰還要壓過五次才算一份,這裡只用個比猶太人的禮帽還小的醬碟輕飄飄地堆出一顆球就能湊數了。
第二佐料我們在牛乳與優酪之間選擇了牛乳,大概是因為我們兩個已經長期都在吃杏果醬配無糖優酪當早餐了,必須要有點改變。
但這個牛乳的部份,原來就是煉乳。
……你知道這種東西在台灣剉冰點是加倍不加價的嗎?
我們用附的小湯匙小心地從頂端挖著一口一口吃,果然是輕如薄紗的極細冰,不是入口即化,剛推上湯匙就因為手溫而開始化了。
這樣虛無飄渺的冰量搭配糖蜜蜜的杏果醬和過量的煉乳,顯得相當高糖份。
日本的剉冰,可以說是繼豚骨拉麵之後讓我最吃不懂的食物。
不只是味覺濃度比例上不懂,連成本拿捏的原理也令人摸不著頭緒。冰這麼便宜,為什麼要如此空虛地省冰呢?
就是這個比蘇菲還超薄無感的雪片狀冰,才會讓它融化得這麼快導致最後要用吸管喝不是嗎?
在這裡必須給出一個毒舌評論:日本剉冰,即使再高級,也比不上台灣剉冰半點,虧你們還是一個有洋菜膠(寒天)和粉圓(寒ざらし)的國家,連這些東西可以放進剉冰裡都不知道?!
🎇
這天也聽布袋屋老闆說,晚上有夏日祭典(まつり),兩條主要幹道都會封街禁示車輛通行。
下午回去拔草時,亞紀さん就跟我說,晚上5點過後,她會來接我一起去看祭典。
結果5點一到,我還在忙著烤馬鈴薯想說不先吃飯等等看祭典肚子餓怎麼辦,亞紀さん和阿雅醬兩人就突然大包小包地登場。
「昀さん不用煮了,等等祭典上有東西吃!妳要切傍晚嗎(ゆうがたをきる)?」
「切……什麼?」
「傍晚(ゆうがた),妳知道傍晚是什麼嗎?」不得不承認一出了農園以外的場景,日文聽力真是爛到不行。
一直到她從一個超大黑布包裡拿出一個看起來很厲害的東西,我才知道,不是「切傍晚」(ゆうがたをきる),而是「穿浴衣」(ゆかたをきる)。
話說之前羅賓大神曾經指著路邊的觀光客問我說:「妳會想要體驗穿和服嗎?」
「不會。」
「為什麼?」
「我覺得很敷淺。」
「喔?」
「除非是免費的。……啊,原來是我敷淺。」根本就是因為不想花錢。「如果一定要花錢的話,我寧可去上和服縫製課,學會一整套和服的剪裁和所有配件。」
結果今天還真的讓我穿到免錢的(喂),原來是阿雅醬的浴衣,但總覺得和之前她在文化祭上穿的是不同套,原來日本少女都會有一套以上的浴衣啊!還好阿雅醬的選色非常成熟,沒有拿一套粉紅色系的給我。
亞紀さん和阿雅醬兩人一前一後七手八腳地幫我穿上浴衣之後,立刻大幅度地限制了我四肢和核心的活動範圍。完全不能跨大步走路,也絕對不會駝背,讓講話的聲音都變小了,似乎五官也整型了。

「沒錯!這個就是日本和服的目的,穿上了之後自動把妳調教成端莊女子。」亞紀さん說。
不過在排隊買章魚燒的時候,遇到一個歐巴桑走過來拍了一下我的屁股說:「很帥氣喲!」不曉得是認錯人還是我穿上浴衣依舊保持著路人也難以忽視的帥氣。
下午回去拔草時,亞紀さん就跟我說,晚上5點過後,她會來接我一起去看祭典。
結果5點一到,我還在忙著烤馬鈴薯想說不先吃飯等等看祭典肚子餓怎麼辦,亞紀さん和阿雅醬兩人就突然大包小包地登場。
「昀さん不用煮了,等等祭典上有東西吃!妳要切傍晚嗎(ゆうがたをきる)?」
「切……什麼?」
「傍晚(ゆうがた),妳知道傍晚是什麼嗎?」不得不承認一出了農園以外的場景,日文聽力真是爛到不行。
一直到她從一個超大黑布包裡拿出一個看起來很厲害的東西,我才知道,不是「切傍晚」(ゆうがたをきる),而是「穿浴衣」(ゆかたをきる)。
話說之前羅賓大神曾經指著路邊的觀光客問我說:「妳會想要體驗穿和服嗎?」
「不會。」
「為什麼?」
「我覺得很敷淺。」
「喔?」
「除非是免費的。……啊,原來是我敷淺。」根本就是因為不想花錢。「如果一定要花錢的話,我寧可去上和服縫製課,學會一整套和服的剪裁和所有配件。」
結果今天還真的讓我穿到免錢的(喂),原來是阿雅醬的浴衣,但總覺得和之前她在文化祭上穿的是不同套,原來日本少女都會有一套以上的浴衣啊!還好阿雅醬的選色非常成熟,沒有拿一套粉紅色系的給我。
亞紀さん和阿雅醬兩人一前一後七手八腳地幫我穿上浴衣之後,立刻大幅度地限制了我四肢和核心的活動範圍。完全不能跨大步走路,也絕對不會駝背,讓講話的聲音都變小了,似乎五官也整型了。

「沒錯!這個就是日本和服的目的,穿上了之後自動把妳調教成端莊女子。」亞紀さん說。
不過在排隊買章魚燒的時候,遇到一個歐巴桑走過來拍了一下我的屁股說:「很帥氣喲!」不曉得是認錯人還是我穿上浴衣依舊保持著路人也難以忽視的帥氣。
後來認真想了一下,會不會是因為本姑涼172公分所以穿上浴衣在日本阿嬤眼中像是男扮女裝啊?
😂
在車上,亞紀さん突然語重心長地跟我說:「昀さん,台灣的路邊攤(屋台,やたい)賣的東西應該都比一般的店家便宜對吧?」
「對呀〜而且還有可能比一般的店家好吃喲!」
「但是在日本是相反喔,路邊攤賣的東西,都會比一般的店家還貴。」
「……而且不一定好吃是嗎?!」
「這個嘛,好吃的東西也是有的啦。」那還阻止我吃烤馬鈴薯?!
不過還好有亞紀さん如此這般地幫我做好了心理建設,否則我到了現場大概一看到價格什麼也不想買最後可能會在祭典上餓死。
所以來到第一攤問我要吃什麼時,立刻毫不猶豫地點了一支300日圓的天價烤玉米。

雖然這個價格是員林夜市的10倍,不過算是接近台北價位了。加上目前為止唯一吃過的一支玉米是離開香川農園時空蒂雅さん給我的送別禮物,當時我在路上吃得熱淚盈眶,想不到非知名玉米產區的香川種出來的玉米竟然已經如此香甜美味,很好奇日本的其他玉米的表現究竟是會在它之上還之下?
而且它又是全攤熱量與飽足感最高的單品,有助於維持我繼續穿著浴衣在路上小步走路所需的耗能。
不過大口咬下的瞬間,兩個念頭同時出現在我腦裡:
(果然沒有香川農園的好吃,老爹果然是個了不起的生產者,好吃什麼的,不是靠自賣自誇,而是靠實力來著。)
(等一下,我現在這個狀態,完全不是一個穿著浴衣的優雅少女該有的舉止啊啊啊!)
「我這個造型是不是也不應該點玉米啊?!」
「啊,對!我忘了阻止妳了!」
不過點這支玉米還有另一個原因,請大家看看我手握的地方。
不是竹籤耶!!
它就是原本長在玉米本人下面的那一根!
只要採收時下面保留10公分,就可以不需要插竹籤直接烤了。對老闆而言省一份工和買竹籤的成本,對地球而言也少了一份垃圾呢。
「對呀〜而且還有可能比一般的店家好吃喲!」
「但是在日本是相反喔,路邊攤賣的東西,都會比一般的店家還貴。」
「……而且不一定好吃是嗎?!」
「這個嘛,好吃的東西也是有的啦。」那還阻止我吃烤馬鈴薯?!
不過還好有亞紀さん如此這般地幫我做好了心理建設,否則我到了現場大概一看到價格什麼也不想買最後可能會在祭典上餓死。
所以來到第一攤問我要吃什麼時,立刻毫不猶豫地點了一支300日圓的天價烤玉米。

雖然這個價格是員林夜市的10倍,不過算是接近台北價位了。加上目前為止唯一吃過的一支玉米是離開香川農園時空蒂雅さん給我的送別禮物,當時我在路上吃得熱淚盈眶,想不到非知名玉米產區的香川種出來的玉米竟然已經如此香甜美味,很好奇日本的其他玉米的表現究竟是會在它之上還之下?
而且它又是全攤熱量與飽足感最高的單品,有助於維持我繼續穿著浴衣在路上小步走路所需的耗能。
不過大口咬下的瞬間,兩個念頭同時出現在我腦裡:
(果然沒有香川農園的好吃,老爹果然是個了不起的生產者,好吃什麼的,不是靠自賣自誇,而是靠實力來著。)
(等一下,我現在這個狀態,完全不是一個穿著浴衣的優雅少女該有的舉止啊啊啊!)
「我這個造型是不是也不應該點玉米啊?!」
「啊,對!我忘了阻止妳了!」
不過點這支玉米還有另一個原因,請大家看看我手握的地方。
不是竹籤耶!!
它就是原本長在玉米本人下面的那一根!
只要採收時下面保留10公分,就可以不需要插竹籤直接烤了。對老闆而言省一份工和買竹籤的成本,對地球而言也少了一份垃圾呢。
商店街上架起了一座原本不在那裡的臨時神社,所有的遶境隊伍都會在神社前停下來,進行一段小小的表演。
這些表演大多來自當地居民組成的團體,所以志在同樂不在才藝,除了非常認真的女子太鼓團體以rocker之姿登場,佈場時還非常貼心地在觀眾席舖上了地墊,專門提供給孩童使用。
不只是地方青年組成扛轎團,小孩子也扛著親手製成的轎子有模有樣的。
聽說被它咬了今年就會發財的獅子,也分成大人組和小孩組,
大人組的獅子讓我大開眼界,日本的舞獅不翻不跳不體操,但是舉手投足滿滿喜氣,讓人目不轉睛。
可惜我的手機在這個時候容量滿了只拍到2秒,麻煩大家自行從中尋找獅子出場之際這珍貴的2秒鐘。
可惜我的手機在這個時候容量滿了只拍到2秒,麻煩大家自行從中尋找獅子出場之際這珍貴的2秒鐘。
不過小孩組咬得真的很大力我認真覺得會伸出去給他咬會咬出人命。
在一整排撈金魚小販之間,突然出現一個撈氣球的小販。
「這是?!」
「所有祭典活動上的定番(ていばん)。」馬沙桑說。
會叫做定番就是因為它不是一時流行的熱門品項,而是歷久靡新、人氣永不衰退的祭典傳統遊戲,直到這個所有遊戲機台都充滿科幻效果的年代還是擠滿了大朋友小朋友。
我個人也小試了身手,想說是氣球又不是金魚,這種死物能有什麼挑戰性?
結果剛成功吊起一顆,綿線就斷了,怎麼死的都不知道,老闆看我一臉茫然還特地提醒我「沒了喔,殘念。」
旁邊的阿雅醬默默一口氣吊了5顆,「這個就是內行的。」亞紀さん非常引以為傲地說。
「這是?!」
「所有祭典活動上的定番(ていばん)。」馬沙桑說。
會叫做定番就是因為它不是一時流行的熱門品項,而是歷久靡新、人氣永不衰退的祭典傳統遊戲,直到這個所有遊戲機台都充滿科幻效果的年代還是擠滿了大朋友小朋友。
我個人也小試了身手,想說是氣球又不是金魚,這種死物能有什麼挑戰性?
結果剛成功吊起一顆,綿線就斷了,怎麼死的都不知道,老闆看我一臉茫然還特地提醒我「沒了喔,殘念。」
旁邊的阿雅醬默默一口氣吊了5顆,「這個就是內行的。」亞紀さん非常引以為傲地說。
我的唯一一顆西瓜球,至少顏色是人家喜歡的。
看到我拿著西瓜球的瀨奈用嬰兒語表示她也想要西瓜球,我露出非常為難的表情,對,我就是這麼幼稚寧可跟一個嬰兒計較都絕不出讓我的西瓜球。
亞紀さん居中調節說:「不行喔!阿雅醬的5顆都已經在妳手上了,那顆是昀醬的。」
突然想起來這個東西似乎是夏日祭典中的約會節目嘛!好像在哪部片看過男主角吊給女主角之類的。這樣阿雅醬豈不是大殺四方當場打臉男伴,難怪交不到男朋友(喂)
雖然具體用途我是完全不懂,但後來看到有人把上方的橡皮筋套在中指上,然後不管怎麼拍都可以讓球回到手裡,是一個溜溜球的概念?
我們在路邊的臨時神壇前遇到布袋屋老闆的老公,這天他突然西裝筆挺,原來是祭典的工作人員之一,「喔!這不是昀さん嗎?剛剛一看還以為是日本人耶,浴衣很適合妳嘛!」
接著就催促我們去參拜。

這個參拜和平常神社的參拜不太一樣,因為神壇上有一名酷似許茹芸的巫女(ふじょ),會在大家投下硬幣之後像機器娃娃一樣跪坐起來,當大家低頭行兩次90度禮時,她就會一邊憋笑一邊在大家的頭上揮舞手中的御幣,來進行這個非常具體有感的祈福動作。
接著就催促我們去參拜。

這個參拜和平常神社的參拜不太一樣,因為神壇上有一名酷似許茹芸的巫女(ふじょ),會在大家投下硬幣之後像機器娃娃一樣跪坐起來,當大家低頭行兩次90度禮時,她就會一邊憋笑一邊在大家的頭上揮舞手中的御幣,來進行這個非常具體有感的祈福動作。
完成參拜的人就可以前往側邊布袋屋老闆的老公所在的小攤位上,領取一碟清酒和一顆甜甜的東西。
我個人面對清酒沒有辦法以一口乾的節奏完成,所以分了好幾口酒,喝太久喝到亞紀さん忍不住提醒我:「碟子要還給人家喔。」
我個人面對清酒沒有辦法以一口乾的節奏完成,所以分了好幾口酒,喝太久喝到亞紀さん忍不住提醒我:「碟子要還給人家喔。」
夜色漸漸深了,阿雅醬的同學也跟她男朋友回家了。
「我們阿雅還是no boyfriend,昀さん呢?」亞紀さん唯一跟我說過的一個英文片語就是no boyfriend。
「目前沒有。」我才不要告訴妳長達幾年no boyfriend。
「那昀さん跟我們阿雅醬一樣no boyfriend。」為什麼被拿來跟一個高二生相提並論?!加油好嗎昀さん。
「我們阿雅還是no boyfriend,昀さん呢?」亞紀さん唯一跟我說過的一個英文片語就是no boyfriend。
「目前沒有。」我才不要告訴妳長達幾年no boyfriend。
「那昀さん跟我們阿雅醬一樣no boyfriend。」為什麼被拿來跟一個高二生相提並論?!加油好嗎昀さん。
走到路口突然看到一攤風格非常暴走的剉冰攤位,日本人果然吃這一套,亞紀さん立刻買了一杯。
這一杯300塊是自助式剉冰。
老闆剉好之後交給你自己從水龍頭轉出自己喜歡的口味。

「那可以加很多種嗎?」
「應該也可以。」所以才要以七彩花火作為囂張的設計主題,不過亞紀さん還是只轉出了一種叫做藍色夏威夷(Blue Hawaii)的口味。
這裡面所有我看不懂的單字,光看圖片也知道是什麼(雖然芒果圖示長得完全不芒果,日本人大概沒看過芒果長什麼樣),就是這個藍色夏威夷,字我也認得、圖我也看明白了,但就是怎麼樣也猜不透這兩顆椰子樹的藍藍香到底是什麼口味。
「妳要吃一口看看嗎?」
我小心地挖了一口這個寶藍色的非天然食品,啊,這是藍柑橘糖漿啊?也就是調酒時常用的滲了食用色素藍色1號的柑橘味液體,屯山小枋的「地中海」漂浮氣泡飲也是用藍柑橘,不過我個人認為它喝起來和柑橘一點關係都沒有。
為什麼在日本會被叫做「藍色夏威夷」呢?
為了解答這個疑惑我還特地查了藍柑橘究竟是什麼鳥做的,結果還真的是柑橘,不過不是我們吃的柑橘,而是一種果肉苦澀得沒人有辦法入口、只能將果皮削下浸漬釀酒的苦橙(Laraha)。
這種苦橙和夏威夷也是一點鳥關係都沒有,依照藍柑橘的英文名(Blue Curaçao)應該是指位在加勒比海的古拉索島。這個島上確實盛產苦橙,但從果皮萃取出的蒸餾水應該是透明的,至於為什麼要特地用食用色素染成藍色呢?其實是在1960年代突然興起的流行,這篇造酒公司的專訪說:「雖然事實如何還有各種辯論,但他認為『這是因為我們加勒比海島嶼天堂中發現了清澈湛藍的海水和深藍色的天空。』喝下一口,便能喚起幸福的渡假回憶,讓你忍不住想打電話給旅行社立刻訂好下一場旅行。」
可惜日本人大概吃完剉冰就訂機票去夏威夷了。
老闆剉好之後交給你自己從水龍頭轉出自己喜歡的口味。

「那可以加很多種嗎?」
「應該也可以。」所以才要以七彩花火作為囂張的設計主題,不過亞紀さん還是只轉出了一種叫做藍色夏威夷(Blue Hawaii)的口味。
這裡面所有我看不懂的單字,光看圖片也知道是什麼(雖然芒果圖示長得完全不芒果,日本人大概沒看過芒果長什麼樣),就是這個藍色夏威夷,字我也認得、圖我也看明白了,但就是怎麼樣也猜不透這兩顆椰子樹的藍藍香到底是什麼口味。
「妳要吃一口看看嗎?」
我小心地挖了一口這個寶藍色的非天然食品,啊,這是藍柑橘糖漿啊?也就是調酒時常用的滲了食用色素藍色1號的柑橘味液體,屯山小枋的「地中海」漂浮氣泡飲也是用藍柑橘,不過我個人認為它喝起來和柑橘一點關係都沒有。
為什麼在日本會被叫做「藍色夏威夷」呢?
為了解答這個疑惑我還特地查了藍柑橘究竟是什麼鳥做的,結果還真的是柑橘,不過不是我們吃的柑橘,而是一種果肉苦澀得沒人有辦法入口、只能將果皮削下浸漬釀酒的苦橙(Laraha)。
這種苦橙和夏威夷也是一點鳥關係都沒有,依照藍柑橘的英文名(Blue Curaçao)應該是指位在加勒比海的古拉索島。這個島上確實盛產苦橙,但從果皮萃取出的蒸餾水應該是透明的,至於為什麼要特地用食用色素染成藍色呢?其實是在1960年代突然興起的流行,這篇造酒公司的專訪說:「雖然事實如何還有各種辯論,但他認為『這是因為我們加勒比海島嶼天堂中發現了清澈湛藍的海水和深藍色的天空。』喝下一口,便能喚起幸福的渡假回憶,讓你忍不住想打電話給旅行社立刻訂好下一場旅行。」
可惜日本人大概吃完剉冰就訂機票去夏威夷了。
我們經過的最後一個攤位,賣的是貴森森的可麗餅。
我眼看攤子裡的餅不是現煎,而是煎好放在旁邊等點餐再包料進去,直覺認為一定不好吃。
但是排隊排一排輪到我們的時候,亞紀さん問我:「昀さん要什麼口味?」
我一邊閱讀menu板上的口味,突然對其中一項特別長的名字很在意,於是便脫口而出:「ブルベリーチースケーキ」(藍莓起司蛋糕)實在太好奇這台餐車會如何以可麗餅演繹出一份藍莓起司蛋糕!!
成果果然沒有讓我失望。

這個軟綿綿的可麗餅卷裡面,用擠花袋塞進了奶香滿滿的起司醬、藍莓果醬、一大堆大顆的新鮮藍莓,還有超多奶油消化餅乾碎!!
全部一起咬下去,味道、口感,還真的就是一份堂堂正正、真材實料的藍莓起司蛋糕!
這個軟趴趴的麵皮也沒有任何扯後腿的效果,不但更容易把所有材料包好包滿,還非常順口,素樸的麵香平衡了整體甜度,可以說是表現得相當好的一項產品。
剉冰和路邊攤的多元性雖然是台灣大勝,但可麗餅可要說是甘敗下風了!
我眼看攤子裡的餅不是現煎,而是煎好放在旁邊等點餐再包料進去,直覺認為一定不好吃。
但是排隊排一排輪到我們的時候,亞紀さん問我:「昀さん要什麼口味?」
我一邊閱讀menu板上的口味,突然對其中一項特別長的名字很在意,於是便脫口而出:「ブルベリーチースケーキ」(藍莓起司蛋糕)實在太好奇這台餐車會如何以可麗餅演繹出一份藍莓起司蛋糕!!
成果果然沒有讓我失望。

這個軟綿綿的可麗餅卷裡面,用擠花袋塞進了奶香滿滿的起司醬、藍莓果醬、一大堆大顆的新鮮藍莓,還有超多奶油消化餅乾碎!!
全部一起咬下去,味道、口感,還真的就是一份堂堂正正、真材實料的藍莓起司蛋糕!
這個軟趴趴的麵皮也沒有任何扯後腿的效果,不但更容易把所有材料包好包滿,還非常順口,素樸的麵香平衡了整體甜度,可以說是表現得相當好的一項產品。
剉冰和路邊攤的多元性雖然是台灣大勝,但可麗餅可要說是甘敗下風了!
最後馬沙桑叫阿雅醬幫我拍一張充滿祭典感的照片。
不過我怎麼看都覺得像是故作清高的惡毒後母。
不過我怎麼看都覺得像是故作清高的惡毒後母。




























